Prevod od "me submeter" do Srpski

Prevodi:

se predam

Kako koristiti "me submeter" u rečenicama:

É verdadeiro, mas por que devo me submeter a um teste?
Право је, али не видим зашто бих то стављао на испит?
Lord Uther, se me submeter à espada do poder, que me concedes?
Lord Uther, ako ti podam maè, šta æeš ti da daš?
Não vou me submeter a essa lei.
I ne želim da se pokorim takvom zakonu.
Supervisiono os casos dela, em vez de me submeter a eles.
Samo nadgledam njene veze, umjesto da se upuštam u njih.
Todos os poderes do Universo e tenho de me submeter às regras.
Sva moæ svemira... a vezan sam pravilima duha!
Vou me submeter a esses tratamentos malucos e digo que estou fazendo tudo que posso, mas é mentira.
Postavila sam sebe kao subjekt tom ludom leèenju i nastavljam da sebi govorim da radim sve što mogu ali to je laž.
Vê, é por isso que te peço para me submeter tudo por escrito primeiro.
Vidiš, zato ti tražim da mi prvo sve podneseš napismeno.
Quero me submeter ao Averium imediatamente.
Želim odmah da se podvrgnem Averijumu.
Ver uma psiquiatra e me submeter a um exame mental completo.
Da se sastanem sa psihijatrom i podvrgnem kompletnim psihijatrijskim ispitivanjima.
Quando me separei... jurei nunca mais me submeter a você.
Kad se otišao zakleo sam se da nikad više neæu biti pod tvojim prstom.
Eu entendo que é o especialista em assuntos militares, e eu concordo que eu tenha que me submeter a essas especialidades em algumas situações...
Jasno mi je da si struèan u vojnim stvarima, i slažem se da treba da se pouzdam u tvoju struènost u sliènim situacijama.
Muitas vezes pensei em abandonar o meu posto em vez de... me submeter às ordens mau intencionadas de meus superiores.
Mnogo puta sam razmišIjao da je bolje da napustim vojsku nego da se pokoravam samovolji drugih koji su iznad mene.
Eu gostaria de me submeter ao teste do detector de mentiras. para eliminar qualquer incerteza sobre o que aconteceu com o meu marido.
Htela bih da se podvgrnem detektoru laži da bih skinula svaku sumnju sa sebe u pogledu smrti moga muža.
Sim, tenho certeza que você é uma pessoa muito importante e que você tem razões importantes... para me submeter às suas precauções de segurança.
Da, siguran sam da ste jako važna osoba i imali ste važne razloge za ove sigurnosne mjere opreza.
Eu optei por ser bem-sucedido à minha maneira, sem me submeter a uma família controladora.
Odluèio sam uspjeti pod svojim uvjetima, a ne podrediti se kontroli obitelji.
Tenho certeza que não pode. E prefiro não me submeter a olhar um idiota novamente.
Aha, i ja sam sigurna da možeš, i radije bih da opet ne ispadnem idiot.
Terei de me submeter e tirar a roupa na santidade do meu lar na frente de pessoas que acabei de encontrar para provar minha inocência?
Da moram da se skinem i svuèem odeæu u sred vIastite kuæe ispred grupe Ijudi koje sam upravo sreo samo da bih dokazao svoju nevinost?
Está certo, vou me submeter ao seu método.
Dobro, eHarmony, podèinit æu se tvojoj metodi.
Sua Majestade ordenou que eu rejeitasse o Aske, o que fiz, e fui a Londres para me submeter a ele.
Njegovo Velièanstvo je zahtevalo da odbijem Askea, što sam ja i uradio, i došao u London da Mu se potèinim.
Não vou me submeter ao detector.
Ja ne idem na prokleti poligraf.
Não vou me submeter àquele disparate.
Ne želim se podvrgnuti tom sranju.
Irão me manter aqui até corromperem meu espírito e eu me submeter ao meu destino sem queixa.
Držat æe me ovdje sve dok mi ne slome duh i dok se ne pokorim svojoj sudbini bez žaljenja.
Ele não realizará o ritual até eu me submeter a ele por livre e espontânea vontade.
Neæe obaviti ritual dok mu se ne predam svojom voljom.
Depois de tentar me submeter as suas demandas, ele precisa ter certeza que você é legalmente incapaz de confirmar meu testemunho sobre ele.
Nakon pokušaja da me natera da se povinujem njegovim zahtevima, morao se osigurati da si ti zakonski nesposobna da potvrdiš moje svedoèenje o njemu.
Acha que me submeter a essa dor por um mês é o menos drástico?
Zar podvrgavanje ovakvom bolu na mesec dana nije previše drastièno?
Eu não iria me submeter de novo à propriedade de qualquer homem.
Neæu više pristati da budem vlasništvo bilo kog èoveka.
E devo fazer as pazes comigo mesma pelas humilhações a que fui obrigada a me submeter.
I moram da se iskupim sama sebi za to poniženje.
Como se atreve a me submeter a essa caricatura patética?
Kako se usuðuješ da me podvrgneš ovoj jadnoj karikaturi?
Eu ficaria feliz em me submeter a um exame independente.
Rado æu se podvrgnuti nezavisnom medicinskom pregledu.
(Risos) Entretanto, ao me submeter àquele interrogatório, respondi todas as perguntas deles e fui chutando outras, mas as respondi corretamente, e consegui o laboratório de que precisava.
Mislim, stvarno. (Smeh) Međutim, budući da sam prošao to ispitivanje, i odgovorio na sva njihova pitanja, a dosta odgovora sam samo uspešno pogodio, konačno sam dobio laboratoriju koja mi je bila potrebna.
As pessoas diziam que eu era corajosa por me submeter à coleta de medula óssea, mas eu não penso assim.
Ljudi su rekli da sam hrabra jer sam se podvrgla prikupljanju koštane srži, ali ja ne mislim tako.
Razões como essas, e muitas outras, e o fato de eu não querer deixar coisas dessa magnitude ao sabor da sorte, embasaram minha decisão de me submeter à esterilização cirúrgica.
Ovakvi i mnogi drugi razlozi, kao i činjenica da ne volim da stvari ovog kalibra prepustim slučaju uticali su na moju odluku da se podvrgnem hirurškoj sterilizaciji.
6.421049118042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?